
Tモバイルは、生電話を50以上の言語に翻訳する新しいAI機能をテストする準備を進めている。 ライブ翻訳 プレスリリースによれば、ベータ版は「今春」にリリースされる予定だという。 登録 対象となる T-Mobile 顧客は本日より利用可能になります。
「ワイヤレス顧客が直面する最大の障壁のいくつかは、お互いを理解できるかどうかなど、最も単純なものです」と T-Mobile の CEO である Srini Gopalan 氏は述べています。 「リアルタイム AI を当社のネットワークに直接導入することで、私たちは接続性以上のものを提供し、ライブ翻訳を始めとして会話をコミュニティに変えています。」
ネットワーク レベルで有効にすることは、ユーザーがサービスを使用するために特定のアプリやデバイスを必要としないことを意味します。唯一の要件は、T-Mobile ネットワーク ユーザーが翻訳を開始する必要があることです。この機能は通信事業者の5Gアドバンストネットワークで利用可能になるが、T-Mobile社長のジョン・ソー氏はこう語った。 ザ・ヴァージ ライブ翻訳は 4G LTE と 5G の両方で機能します。
「重要な要件は、Voice over LTE (VoLTE) 接続です。これにより、さまざまなデバイスやネットワーク条件にわたってサービスを確実に動作させることができます」と Saw 氏は述べています。 「この柔軟性は、顧客が最新のネットワーク テクノロジーを使用しているときだけでなく、どこにいてもライブ翻訳が機能することを保証するため、重要です。ライブ翻訳は VoLTE、VoNR、および VoWiFi 上で機能します。」
T-Mobile によると、ベータ参加者は、ベータ期間中は追加料金なしで、87 にダイヤルすることで「必要なだけ」ライブ翻訳を有効にすることができます。 Tモバイルは、今年一般向けにライブ翻訳を開始する際に、ライブ翻訳がペイウォール化されるかどうかについては言及していない。ベータ参加者は、今春後半に「Hey T-Mobile」と言うことでライブ翻訳をアクティブにすることもできるようになります。
この機能はアクティブな通話中にのみ機能し、T-Mobile は通話の録音やトランスクリプトを保存しないことをフラグを立てる価値があります。 「このサービスは、通話の内容を保存せずに、会話をリアルタイムで翻訳して次に進むように設計されています」とソー氏は語った。